五 结论:太虚友好访问之遗产
在回国路上,太虚法师在新加坡做了一次演讲,对其友好访问之旅的目标与成果做了如下总结:
在缅甸时,曾将我国抗战情形,详为报告。盖该处(指缅甸)为我国抗战命脉,关系至为密切,国际宣传未容或缺。经余解释后,缅即组织一访问团,赴华访问。后至印度时,则从事文化之探讨。吾人已明了印度文化,认为佛教即为其古代文化之精华;然一千余年来,印度文化中途衰落,与我国亦鲜往还,彼此(两个国家)甚为隔膜……赴印目的,即为研究印度近今文化及引起其研究吾华文化之兴趣。经锡兰,本团最大工作,为佛教联络……锡兰为欧、美交通孔道,且为佛国,实为国际宣传最佳地方,乃倡立“国际佛教联合会”,使与我华佛教联络,现已开始筹备(这个联合会)。[49]
太虚在演讲结束时指出:“在此抗战期间,希望佛教徒大事改革,适合现代需要,为政府后盾。将来抗战胜利,造成一新兴国家;同时,造成一新兴佛教,则对我民族实多裨益。”[50]
确实,太虚友好访问团明显推进了太虚个人在中国所倡导的目标:让佛教与当代国内及国际政治紧密结合,在多种社会与文化之中让中国的僧侣获得具有深度的学习机会,以及团结亚洲的佛教团体。在太虚返回中国之后,所有这些方面也都继续获得稳步推进。
太虚领导的友好访问团出发不到九个月,戴季陶抵达了印度。自从20世纪30年代开始,戴季陶就是印度与中国文化交流的关键支持者。比如,罗宾德拉纳特·泰戈尔与谭云山所构想的中国学院,戴季陶就为其建造大力募集善款。就事实而言,在20世纪30年代至40年代,戴季陶都在为印度与中国间的教育与佛教交流筹集资金。[51]他个人也曾为印度的多所佛教机构与组织捐款,其中就包括摩诃菩提学会。再者,他在改善国民党与印度国大党之间的政治关系上也扮演了重要角色。与太虚之行一样,戴季陶前往印度也有双重使命。首先,他希望宣传中国对日本军国主义侵略扩张的抗击;其次,戴季陶希望能够推动印度与中国间的佛教交流。
印度的佛教团体、知识阶层与印度国大党成员,包括圣雄甘地在内,都热情地欢迎戴季陶对印度的访问。戴季陶参加了鹿野苑的牟拉甘陀库底寺兴建九周年的盛大游行活动。[52]不过,他未能会见尼赫鲁,因为后者此时已被英殖民当局逮捕入狱。即便如此,尼赫鲁还是在狱中发表了一个声明,让印度国大党与其他组织亲切接待中国的客人。[53]他还请戴季陶为他向蒋夫人宋美龄女士转交了一封信函。[54]
戴季陶之行奠定了中国与摩诃菩提学会的关系基础,也为1942年蒋介石的印度之行铺平了道路。事实上,在太虚与戴季陶的友好访问之后,中国的僧人、来访者、外交使节特别是谭云山,开始积极地参加摩诃菩提学会的活动。这些人经常向摩诃菩提学会捐赠善款,成为不少活动的主宾,并向摩诃菩提学会的会刊《摩诃菩提》杂志积极投稿。比如,1947年,在太虚去世之前,他就给摩诃菩提学会的秘书长胜宝法师(Ven.N.Jinaratana)写了一封信,以回应后者对他的募款请求,即在加尔各答的摩诃菩提学会本部建造一座国际文化宗教中心。胜宝法师解释说,建造此一中心,是为了“容纳那些从事国际文化与宗教活动之人,尤其是在印度与中国间从事交流活动的教授与学生等”。[55]
太虚告诉胜宝法师,在他的请求之下,蒋介石同意为此事捐赠等同于一万印度卢比的善款。为了纪念他的贡献,摩诃菩提学会决定在这座新增加的建筑中为太虚设置一块纪念牌匾,并将此建筑命名为“中国楼”。此一附属建筑的“奠基仪式”,其主宾为中国总领事,他指出:“中国楼将成为中国与印度学者会见之所,在此楼中中国与印度间的亲密与友谊将获得加强。”[56]这一奠基仪式举行之时,太虚已然过世半年。摩诃菩提学会的会刊《摩诃菩提》在1947年5~6月号中,就刊登了数篇纪念太虚的文章,并载有一篇悼词。
谭云山继续着太虚的未竟事业,并将太虚的数位弟子带到了印度。这些人中包括法舫(1904~1951)、巫白慧(1919~2014)与周祥光(1919~1963),所有这些人都曾在中国学院学习并教书。这三位似乎最初都是被太虚在1942年3月17日“印度日”命名庆祝仪式上的演讲所感召。太虚勾勒了两个地区间古代佛教的联系,谈到了当代两国政治领导人之间的交往,认为需要在两国人民之间继续深化相互了解,并希望在取得独立之后,两国能够携手共同推进全世界人民的福祉。[57]法舫、巫白慧与周祥光,似乎都是为了完成太虚大师的重任,前往印度去完成太虚所勾勒的宏图。
与罗宾德拉纳特·泰戈尔1924年的中国之行类似,太虚1940年对印度的友好访问,是现代印中交流史中的一个重要事件。太虚正确地提到了两个地区的交往有一个中断,特别是在16世纪至18世纪。相互的理解在这两个世纪之中急剧减少。鸦片贸易以及大英帝国军队对于中国西藏的垂涎,又在某种方式上促进了印度与中国的联系,但直到20世纪初,双方的文化交往依然有限。罗宾德拉纳特·泰戈尔的访问,激起了中国对于印度文学以及印中交流史的兴趣,极大地促进了双方的文化交流。
太虚的印度之行同样促进了两国间的佛教交流。他的很多弟子直接或间接地推动了这种联系。他们追随太虚更大的宏愿,努力使佛教在社会与政治上更加入世。确实,在一个印度与中国都被帝国主义强权蹂躏并急剧变化的世界之中,太虚成功地以佛教作为推动印中关系与双方合作的重要因素。这些交流,不仅牵涉两个国家的佛教社群,也牵涉居士学者与政治领袖,并且一直持续到了1949年,也即中华人民共和国成立之后。
太虚给他所会见过的印度政治领导人留下了深刻印象,这从尼赫鲁给他的女儿英迪拉(译者:Indira Gandhi,英迪拉·甘地,1917~1984)所写的信中即可看出。此信乃是尼赫鲁于鹿野苑会见太虚之后数日所写。信中,尼赫鲁如此说道:“与访问团及其团长太虚法师进行了两个小时费力的会谈。说是费力,那是因为所有那些要通过翻译的会谈都不轻松并且累人。老法师——但他看起来并不老——是令人愉快的,并且有着天使般的面庞。越看这些中国人,我就越是喜欢。”[58]
[1]本文译自Tansen Sen,“Taixu's Goodwill Mission to India Reviving the Buddhist Links between China and India,” in Nayanjot Lahiri and Upinder Singh,eds.,Buddhism in Asia:Revival and Reinvention,New Delhi:Manohar,2016。在此感谢沈丹森教授允肯此文汉译。本文为北京大学佛教研究中心王颂教授所主导之太虚研究计划中海外搜集新文献之一环,借此机会谨向王颂教授与本团队中的同人表达敬意与谢忱。沈丹森,现任上海纽约大学环球亚洲研究中心主任、历史系教授、纽约大学全球特聘教授。研究领域为亚洲史和宗教,尤其是中印往来、印度洋关系和佛教研究方面。代表作有Buddhism,Diplomacy,and Trade:The Realignment of Sino-Indian Relations,600-1400 (2003;2016)和India,China,and the World:A Connected History (2017)等。纪赟,现为新加坡佛学院副教授,兼任教务主任、图书馆馆长与《新加坡佛学研究学刊》(The Singaporean Journal of Buddhist Studies)主编。
[2]具体见K.Okakura,The Ideals of the East,with Special Reference to the Art of Japan,New York:Dutton,[1903]1920;R.Tagore,Talks in China,New Delhi:Rupa & Co.,[1925] 2002;与Liang Q.,“Introduction,”in Rabindranath,ed.,Talks in China,New Delhi:Rupa & Co.,[1925] 2002,pp.vii-xxx。
[3]关于泛亚洲主义,有一个非常好的综述,见S.Saaler and C.W.A.Szpilman,eds.,Pan-Asianism:A Documentary History,2 Vols,Lanham:Rowman & Littlefield,2011。关于在此一背景之下印中之间的交流,则可参见Tsui,B.,“The Plea for Asia:Tan Yunshan,Pan-Asianism and Sino-Indian Relations,”China Report:A Journal of East Asian Studies 46.4 (November,2010):353-370 与C.Stolte and H.Ficher-Tiné,“Imagining Asia in India:Nationalism and Internationalism (c.1905-1940),”Comparative Studies in Society and History 44.1 (January,2012):62-92。
[4]H.Welch,The Buddhist Revival in China,Cambridge:Harvard University Press,1968,p.1.
[5]H.Welch,The Buddhist Revival in China,p.254.
[6]H.Welch,The Buddhist Revival in China,pp.262-263.
[7]H.Welch,The Buddhist Revival in China,p.264.
[8]Xüe Yu,Buddhism,War,and Nationalism:Chinese Monks in the Struggle against Japanese Aggressions,1931-1945,New York:Routledge,2005,p.15.对尉迟酣的其他批评,特别是对尉迟酣的太虚研究所做的批评,见J.R.Ritzinger,“Taixu:To Renew Buddhism and Save the Modern World,”M.A. thesis,Lawrence University,1999与D.A.Pittman,Toward a Modern Chinese Buddhism:Taixu's Reforms,Honolulu:University of Hawai‘i Press,2001。
[9]Xüe Yu,Buddhism,War,and Nationalism:Chinese Monks in the Struggle against Japanese Aggressions,1931-1945,p.16.
[10]Xüe Yu,Buddhism,War,and Nationalism:Chinese Monks in the Struggle against Japanese Aggressions,1931-1945,p.17.
[11]T.Sen,Buddhism,Diplomacy,and Trade:The Realignment of Sino-Indian Relations,600-1400,Honolulu:University of Hawai‘i Press,2003,p.137.
[12]J.R.Ritzinger,“Taixu:To Renew Buddhism and Save the Modern World,”p.4.
[13]D.A.Pittman,Toward a Modern Chinese Buddhism:Taixu's Reforms,p.29.
[14]J.B.Pratt,The Pilgrimage of Buddhism and A Buddhist Pilgrimage,New York:Macmillan,1928.
[15]Xüe Yu,Buddhism,War,and Nationalism:Chinese Monks in the Struggle against Japanese Aggressions,1931-1945.
[16]T.Sen,Buddhism,Diplomacy,and Trade:The Realignment of Sino-Indian Relations,600-1400,chapter 2.
[17]T.Sen,“The Spread of Buddhism,”in The Cambridge History of the World,Volume V:Expanding Webs of Exchange and Conquest,500 CE-1500 CE,eds.,B.Z.Kedar and M.E.Wiesner-Hanks,Cambridge:Cambridge University Press,2015,pp.447-479.
[18]Zhang,X.,“Buddhist Practices and Institutions of the Chinese Community in Kolkata,”in Tansen Sen,ed.,Buddhism Across Asia:Networks of Material, Intellectual and Cultural Exchange,Singapore:Institute of Southeast Asian Studies and New Delhi:Manohar,2014,pp.429-457.
[19]Tan,C.,ed.,In the Footsteps of Xuanzang:Tan Yun-shan and India,New Delhi:Gyan Publishing House and Indira Gandhi National Centre for the Arts,1999.
[20]李俊承:《印度古佛国游记》,台北,佛教文化出版社,1964。
[21]英译见R.Karl,Staging the World:Chinese Nationalism at the Turn of the Twentieth Century,Durham:Duke University Press,2002,pp.163-163。
[22]Xüe Yu,Buddhism,War,and Nationalism:Chinese Monks in the Struggle against Japanese Aggressions,1931-1945,p.57.
[23]Xüe Yu,Buddhism,War,and Nationalism:Chinese Monks in the Struggle against Japanese Aggressions,1931-1945,p.57.
[24]C.Stolte and H.Ficher-Tiné,“Imagining Asia in India:Nationalism and Internationalism (c.1905-1940),”Comparative Studies in Society and History 44.1 (January,2012):62-92.
[25]摩诃菩提学会的本部此后就搬到了加尔各答。
[26]R.M.Jaffe,“Seeking S######'######ākyamuni:Travel and the Reconstruction of Japanese Buddhism,”Journal of Japanese Studies 30.1 (Winter,2004):67.
[27]D.A.Pittman,Toward a Modern Chinese Buddhism:Taixu's Reforms,p.107.
[28]见Snodgrass(2009):143 and D.A.Pittman,Toward a Modern Chinese Buddhism:Taixu's Reforms,pp.109-112.
[29]“Japan Far Eastern Buddhist Conference,”The Maha-Bodhi 34:81.
[30]D.A.Pittman,Toward a Modern Chinese Buddhism:Taixu's Reforms,p.43.
[31]D.A.Pittman,Toward a Modern Chinese Buddhism:Taixu's Reforms,p.44.
[32]“Rev.Tai Hsu's Goodwill Mission,”The Maha-Bodhi 47:517-518.
[33]Tsui,B.,“The Plea for Asia:Tan Yunshan,Pan-Asianism and Sino-Indian Relations,”China Report:A Journal of East Asian Studies 46.4 (November,2010):353-370.
[34]Tan,Y.,Sino-Indian Culture,Calcutta:Visva-Bharati,1998,pp.135-136.
[35]《太虚大师全书》第19册,善导寺流通处,1998,第31页。
[36]关于尼赫鲁的重庆之行,见G.Samarani,“Shaping the Future of Asia:Chiang Kai-shek,Nehru and China-Indian Relations During the Second World War Period,”Working Paper,No.11,Centre for East and South-East Asian Studies,Lund University,Sweden,2005,pp.8-12。关于印度援华医疗队的专著,具体见B.K.Basu.,Call of Yanan:Story of the Indian Medical Mission to China,1938-1943,Bombay:All India Kotnis Memorial Committee,1986。此书原作者为印度援华医疗队的成员。师觉月最终于1947年来到中国,成为一名印度学教授。
[37]B.K.Sarkar,“Tai Hsu on India and Buddhism,”The Calcutta Review (March,1940):315-316.
[38]《太虚大师全书》第19册,第39页。
[39]“Chinese Buddhist Mission in India,”The Maha-Bodhi 48:85-91.
[40]“Chinese Buddhist Mission in India,”The Maha-Bodhi 48:85.
[41]“Chinese Buddhist Mission in India,”The Maha-Bodhi 48:86.
[42]“Address Presented to His Holiness Tai Hsu,”The Maha-Bodhi 48:92.
[43]“Chinese Buddhist Mission in India,”The Maha-Bodhi 48:87.
[44]“Chinese Buddhist Mission in India,”The Maha-Bodhi 48:88.
[45]《太虚大师全书》第17册,第11~12页。
[46]“Chinese Buddhist Mission in India,”The Maha-Bodhi 48:88.
[47]“Chinese Buddhist Mission in India,”The Maha-Bodhi 48:88-91.
[48]《太虚大师全书》第18册,第579~580页。
[49]《太虚大师全书》第18册,第600页。
[50]《太虚大师全书》第18册,第601页。
[51]Tsui,B.,“The Plea for Asia:Tan Yunshan,Pan-Asianism and Sino-Indian Relations,”China Report:A Journal of East Asian Studies 46.4 (November,2010):353-370.
[52]“Ninth Anniversary of the Mulagandhakuti Vihara at Sarnath,”The Maha-Bodhi 48:460-463.
[53]J.S.Bright,ed.,Important Speeches of Jawaharlal Nehru:Being a Collection of Most Significant Speeches Delivered by Jawaharlal Nehru from 1922 to 1946,Lahore:The Indian Printing Works,1947,pp.369-370.
[54]J.Nehru,A Bunch of Old Letters,Written Mostly to Jawaharlal Nehru and Some Written by Him,London:Asia Publishing House,1960,pp.454-455.
[55]“Correspondence,”The Maha-Bodhi 55:210.
[56]“Notes and News,”The Maha-Bodhi 55:219.
[57]太虚:《中印之回溯与前瞻》,《太虚大师全书》第18册,第263~266页。
[58]J.Nehru,Selected Works of Jawaharlal Nehru,Vol.10,New Delhi:Orient Longman,1972,p.651.