粲者[1]
彼佼人兮
扬戈执祋[2]
彼其之体
不施赤芾[3]
维鹈在梁
共濡其翼[4]
共濡其咮
厥遂其沟[5]
荟兮蔚兮
南山朝[6]
婉兮娈兮
斯斯胾[7]
今夕何夕
溽此粲者[8]
[1]见《曹风·候人》等。
[2]祋(duì),殳也,丈二有棱无刃的兵器。
[3]彼其(jì),那。芾,通“韨”(fù),冕服之饰物,熟皮缝腰际以遮膝,称蔽膝,赤芾佩大夫以上。
[4]鹈,鹈鹕,羽多色白,喙长尺余,口中正赤,颌下有囊。梁,堵水捕鱼之堰。范成大《卢沟》:“草草鱼梁枕水低,匆匆小驻濯涟漪。”濡,浸湿。
[5]咮(zhòu),喙也。沟,同“媾”。
[6]荟、蔚,云兴貌。荟蔚双声,以草木繁茂引申为云盛不定。朝,清晨云气升腾。
[7]婉、娈,年少而美好。陈维崧《调笑令》:“宛转,羞相见,月白风清人婉娈。”(liáo),脂肪。胾(zì),大块的肉。
[8]溽,味道浓厚,滋味恣意,言欲也。《礼记·儒行》:“其饮食不溽。”粲者,美子,亦指美好事物。