- 彭斯诗歌精选(英汉对照)
- (英)罗伯特·彭斯著 李正栓译注
- 217字
- 2021-03-19 18:17:33
瞧这时间,船到了
(第二组)
曲调:奥兰·高伊尔
1.
瞧这时间,船到了!
我心爱的人,你要走了!
与你分离后我怎么活下去?
但命运如此,我们必须分离。
我将常常问候汹涌的海浪,
还会常常向远处的孤岛致敬:——
“就在这里我们最后告别,
再不见远处那里她孤帆远影。”
2.
在这孤寂的海岸,
疾飞的海鸟围着我转。
穿过汹涌滚动的波涛,
我把我思念的目光转向西边。
“愿印地的花园幸福。”我会说,
“此刻我的南希已到那里!
她喜欢漫步在你的芳香里。
呵,告诉我,她是否想我?”