- 回鹘文契约断代研究:昆山识玉
- 刘戈
- 1729字
- 2020-12-04 18:21:18
序言一
一部著作的序或序言大致分为三种:一种是由作者自己写的序,主要是介绍撰写本书的意图,撰写本书的过程及本书的大致内容和作者对本书有关方面的感谢等。一种是别人写的序,多半是作者请与本书内容有关的专家学者写的,带有评论性质,主要是介绍作者和本书在学术上的贡献。一种是译者或别人为译著写的序,除了要介绍原著的作者生平、原著的内容,还要介绍翻译的过程和对译文的评论。
刘戈同志请我写的序应当属于第二种,我不是回鹘文专家,特别是她书中评价了已故的泰斗级德国回鹘文专家冯·加班对回鹘文的研究,她曾来过中央民族大学,与我们进行过学术交流,迄今我还保存着与她交流的照片。书中也评价了与我在中央民族大学同事了60年的我国著名的回鹘文专家耿世民教授和他的接班人回鹘文专家张铁山教授的回鹘文研究。最初,我实在感到有些为难。后来考虑到学术上的创新和后浪推前浪是发展的规律,我们是应当发扬“百花齐放,百家争鸣”精神的。
我和刘戈同志是通过她的先生——我国著名的民族史学家郭平梁教授相识的。我和郭平梁教授早在上一个世纪五十年代就一起深入新疆柯尔克孜族牧区,在天山南北帕米尔高原进行柯尔克孜族的社会历史调查。后来出版的《柯尔克孜族简史简志》的编写人之一就是郭平梁教授。刘戈同志打电话要我为她的这部著作写个序的同时,也告诉了我不久前郭平梁教授因病逝世的不幸消息。让我就在这篇序中同时表达我对郭平梁教授的悼念吧!
刘戈同志是陕西师范大学教授,长期以来一直从事突厥语族语言民族的历史、文化研究和有关西部民族史的教学工作,对古代维吾尔族的回鹘文献,特别是对回鹘文契约有深入的研究,其研究成果都已在国内核心刊物上刊载,并多次荣获省部级奖励。她的专著《回鹘文契约文书初探》、《回鹘文买卖契约译注》在国内外学术界获得较高的评价,在国际回鹘文献研究领域中具有一定的影响。她还曾应邀出席过在哈萨克斯坦、俄罗斯联邦、德国等国举行的国际学术研讨会,发表过颇有学术价值的论文,受到与会的各国学者好评。刘戈教授是我国迄今少有的研究回鹘文献的女专家。
刘戈教授的又一专著《回鹘文契约断代研究》是她在充分继承、吸收国内外回鹘文研究专家们早期研究成果的基础上,经过她多年从亲手临摹回鹘文契约、学习回鹘文书法和依照过去学者们的讲述认字到发现前人解释欠妥和结论有误,从而创新地提出自己正确观点的一部具有较高学术水平的新作。
《回鹘文契约断代研究》共包括序言、发现篇(回鹘文q形态研究,共分四节)、探索篇(蒙元时代回鹘文契约中的晚期文字现象,共分八节)、结语(包括五个附录)、后记等五个部分。附录部分收入了国内外几乎所有研究回鹘文契约学者的文书编号对照表、部分回鹘文契约原文照片复印件及摹写和本书作者参阅过的中、日、俄、英文的参考书目。从本书撰写和编排的内容充分看出刘戈教授的学术水平及严谨的科学研究态度。
《回鹘文契约断代研究》这部书稿主要是研究维吾尔族历史上的回鹘文契约的断代问题。回鹘文契约是研究维吾尔族历史的宝贵资料,但契约上都是生肖纪年,很难准确地还原成公元的年份。过去国内外的学者便分别从契约语言的语音、词汇、语法及契约文字的书体和结构等方面去判断契约的年代。经过刘戈教授长期的精心研究,发现了前人的某些误解,并着重对前人,特别是针对个别外国学者以回鹘文契约中的字母“q”形态及以文书的书体来判断年份的欠妥观点提出了纠正,并对前人在q转写中的漏与误提出了自己的看法。这是刘戈教授可贵的发现!根据她的发现,她对蒙元时代回鹘文契约中的晚期文字做了深入的科学研究。学术著作重在创新,刘戈教授的这部著作正是回鹘文献研究中的一部创新著作!
从刘戈教授的《回鹘文契约断代研究》这部书稿中,我们还可以看出她既能继承前人的研究成果,又能克服前人研究中的不足,甚至错误,更可贵的是她不迷信洋人,不盲目崇拜洋人。过去我国学术界对回鹘文献的研究起步较晚,外国学者研究在先。新中国建国后才逐渐开始了回鹘文献的研究。我国有的学者研究时免不了从译述外国学者的研究成果开始,所以往往受到外国学者的影响。刘戈教授怀有深厚的爱国情感,在回鹘文契约的研究中取得了突破性的成绩,也为祖国争了光,我深深地钦佩她的这种精神!
中央民族大学博士生导师、教授胡振华
2014年12月15日