第一章 玛雅文学

引言

不消说,美洲曾经是印第安人的家园,它自亿万年前地壳变动而成为一洲以来一直在那里,就在那里,既不旧也不新。据考古发现,仅今墨西哥一带,就曾产生过多种古老的文明或文化。其中重要的有玛雅、奥尔梅卡、托尔台卡、奇奇梅卡、特奥蒂华坎、萨波台卡、托托纳卡、米斯台卡、阿兹台卡等等。这些文化或民族之间的关系比较复杂。相互影响自不待言,相互倾轧的情况也时有发生。恩格斯在《家庭、私有制和国家的起源》中以美洲部落为参照,对希腊、罗马等欧洲早期城邦与帝国的由来及社会形态进行了梳理,认为“大多数的美洲印第安人,都没有超过联合为部落的阶段”。[6]自然环境的变化,如地震、洪涝、干旱、瘟疫、战争等[7]导致的迁徙又加剧了有关部落、民族间的冲突或融合。除阿兹台卡外,今墨西哥和中美洲的其余文化或王国在西班牙人入侵时均已盛极而衰,而殖民统治视美洲文化为异端,致使其遭受灭顶之灾,已然是众所周知的事。

奥尔梅卡巨石头像

特奥蒂华坎

需要说明的是,囿于大量玛雅文献被殖民者焚毁,加之玛雅文字尚未被完全破译,本著只能略过目前坊间流传的玛雅诗抄(所谓诗抄,是指它们并非直接来自玛雅象形文字或16世纪纪事,而是以当代民间翻译或口传形式辑录,甚至再创作或新创作的,其历史由来难以考证。即使我们不相信“翻译即背叛”或“诗不可以译”这样的箴言,至少对20世纪用西班牙语表音的玛雅诗抄的“抄”字应当心知肚明。故此,本著只能忽略不计)。

此外,本著有关章节得到了美国学者加德纳尔(Gardner, Glenn)博士[8]的帮助。他为我释疑解惑,并提供了不少权威资料。在此谨致谢忱!