杜秋娘

金缕曲

劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。

花开堪折直须折,莫待无花空折枝。

【注释】

①金缕衣:用金线制成的华丽衣裳。

②堪:可。

③直须:指不必犹豫。

【译文】

我劝你不必爱惜金缕衣的华贵,我劝你要珍惜青春年少的时光。

就像那可以攀折的鲜花要及时采摘,不要等到花儿萎谢凋落了只折了个空枝。

【赏析】

杜秋(约791—?),《资治通鉴》称杜仲阳,后世多称为“杜秋娘”,润州(今江苏镇江)人,常唱《金缕曲》劝酒。她初为浙西观察使李锜的妾侍,李锜造反失败后,她被纳入宫中,后深受唐宪宗宠爱。唐穆宗即位,任命她为儿子李凑的傅姆。后来李凑被废去漳王之位,杜秋赐归故乡。杜牧经过金陵(今江苏南京)时,作了《杜秋娘诗》,其序简述了杜秋娘的身世。

金缕曲以七言入乐歌。此词并非艺术上最上乘之作,然却也不让须眉,可诵可传。其意可理解为惜阴,亦可理解为及时行乐,但主题似为劝人积极进取,不要“白了少年头,空悲切”。作者以她独特的视角表达了对青春的珍惜和对生命的热爱,虽短短二十八字,却内含深刻的人生哲理,词气明爽,感情豪放;感情层层递增、跌宕有致。