般载杂卖

【原文】

东京般载车,大者曰“太平”,上有箱无盖,箱如构栏而平,板壁前出两木,长二三尺许,驾车人在中间,两手扶捉鞭绥,驾之。前列骡或驴二十余,前后作两行;或牛五七头拽之。车两轮与箱齐,后有两斜木脚拖,夜中间悬一铁铃,行即有声,使远来者车相避。仍于车后系驴骡二头,遇下峻险桥路,以鞭諕之,使倒坐缍车,令缓行也。可载数十石。官中车惟用驴差小耳。其次有“平头车”,亦如“太平车”而小。两轮前出长木作辕,木梢横一木,以独牛在辕内,项负横木,人在一边,以手牵牛鼻绳驾之。酒正店多以此载酒梢桶矣。梢桶如长水桶,面安靥口,每梢三斗许,一贯五百文。又有宅眷坐车子,与“平头车”大抵相似,但椶作盖,及前后有构栏门、垂帘。又有独轮车,前后二人把驾,两旁两人扶拐,前有驴拽,谓之“串车”,以不用耳子转轮也。般载竹木瓦石,但无前辕,止一人或两人推之。此车往往卖糕及糕麋之类,人用不中载物也。平盘两轮,谓之“浪子车”,唯别人拽。又有载巨石大木,只有短梯盘而无轮,谓之“痴车”,皆省人力也。又有驼骡驴驮子,或皮或竹为之,如方匾竹,两搭背上,斛㪷则用布袋驮之

【注释】

①般载车:搬运货物的车辆。般:通“搬”。扶捉:扶持。鞭绥:鞭子的绳索。②齐:相等,相同。木脚拖:或是在车后装有下垂的木脚。③諕(xià):通“吓”,吓唬。缍(zhuì):同“缒”,拉拽。④石:古代的重量单位,一百二十斤为一石。⑤靥(yè)口:类似桶盖的东西。⑥斗:中国的市制容量单位,十斗为一升。贯:古代一千钱为一贯。⑦宅眷:富贵人家的女眷。椶(zōng):同“棕”,指棕榈树。棕榈是一种常绿乔木,茎直立不分枝,叶大,木材可制器具,通称“棕树”。⑧糕麋(mí):用米粉制成的糕。⑨中(zhòng):适宜。⑩平盘:车的底盘。⑪驮(duò)子:捆扎成垛供驮运的货物和行李。⑫(cuō):笼子形状的盛物器具。斛㪷(dǒu):斛和㪷都是计算粮食的量器,有时也作粮食的代称。驮:原刊本作“驼”,疑为“驮”之误。

【译文】

东京城里承揽搬载货物的车辆很多,大的叫“太平车”,车上有车厢而没有车盖,车厢就像栏杆状而平整。车厢的板壁前面直直地伸出两根木档,长约二三尺左右,驾车人正好在木档中间,两手分别握着长鞭和缰绳驾驭这辆大车。车身前是排列有序的骡子或驴二十余头,前后分成两行,或者是用五到七头牛一起拉车。大车两边的车轮与车厢一样高,车后装有两块斜木脚拖,夜晚行车的时候在木脚拖中间悬挂一只铁铃,车在行驶的时候就会发出清脆的铃声,这样可以使远处来往的车辆听到声音而及时互相避让。还要在车辆的后身系上两头驴或骡子,每当遇到下行陡峻的道路或危险的桥梁时,就挥起鞭子吓唬它们,使它们使劲倒退拉拽这辆车子,使车速减慢而能够稳稳地行驶。这样的大车可以装载数十石重的物件。官府中使用的车一般只用驴来拉车,只因那车略小一些而已。其次,还有一种车叫“平头车”,形制如同“太平车”,但是要相对小一些。这样的车两轮的前面分别向前伸出两根长木当作车辕木,然后在直木的末梢横置一根木档固定,把一头牛套在车辕内,再用牛的脖颈负担起这根横木,这时驾车人只需在一边用手牵着牛鼻绳驾车就可以了。酒店多数都使用这样的“平头车”运载酒梢桶。这酒梢桶很像长水桶,上面安装一个靥口,每个梢桶能盛三斗多酒,而每一梢桶酒需要一贯五百文才能买回来。京城中还有一种是富贵人家的女眷乘坐的车子,与“平头车”大抵相似,不过这样的车却是用棕榈作车盖,而且车厢的前后都有栏杆门可以上下车,门上垂挂着门帘。还有一种是独轮车,前后有两个人把住车架,两旁有两个人扶住车拐,同时前面还有驴在拉拽,这就叫作“串车”,因为这样的车不用耳子转轮。这样的车一般都是用来搬装运载诸如竹器、树木、砖瓦、石料这样的少量货物。但是像那种前边没有车辕的车,就只能是一人或两人一起推车了。这样的车往往是卖糕及糕麋之类食品的人才使用,就算人们想使用它时,也不适宜装载过重的物品。那种只有平整车板的两轮车,叫作“浪子车”,这种车只用人拉拽就行了。还有一种能够装载巨石和运送大木料的,这是只有短梯盘而没有高大车轮的车,叫作“痴车”,这些车都是为了节省人力而制作的。还有一种用于骆驼、骡子、驴驮运的驮子,是或者用皮革、或用竹子做成的,如同方匾、竹笼子一样的器具,以便搭在牲口脊背的两旁,如果是运送粮食就用布袋驮运。