第157章 注释
- 邦斯舅舅(双语译林·壹力文库)
- (法)巴尔扎克
- 7368字
- 2020-12-09 15:44:14
[1]按此系指坐咖啡馆的巴黎人。咖啡座每伸展至人行道,故言待在街上。
[2]叫作斯宾塞的短褂,有如现代的夏季礼服,原系英国的约翰·查理·斯宾塞勋爵创作。叫作卡列克的外氅,相传为英人约翰·卡列...
后续精彩内容,上QQ阅读APP免费读
登录订阅本章 >
[1]按此系指坐咖啡馆的巴黎人。咖啡座每伸展至人行道,故言待在街上。
[2]叫作斯宾塞的短褂,有如现代的夏季礼服,原系英国的约翰·查理·斯宾塞勋爵创作。叫作卡列克的外氅,相传为英人约翰·卡列...