独孤及

及,字至之,河南人。丱角时,诵《孝经》,父试之曰:“尔志何语?”曰:“立身行道,扬名于后世。”天宝末,以道举高第,代宗召为左拾遗,迁礼部员外郎,历濠、舒、常三州刺史。及性孝友,喜鉴拔,为文必彰明善恶,长于议论。工诗,格调高古,风尘迥绝,得大名当时。有集传世。

【注释】

①河南人:实为河南洛阳人。

②丱(guàn)角:亦称“丱髻”,即总角,儿童头发束成两角,代指儿童。

③《孝经》:古代儒家宣扬孝道和孝治思想的著作,儒家十三经之一,唐有玄宗注本。

④志:记。

⑤“立身行道”两句:语出《孝经·开宗明义章》:“立身行道,扬名于后世,以显父母,孝之终也。”

⑥道举高第:实乃考中洞晓玄经科,为制科考试科目之一。

⑦代宗:即李豫,初名俶,肃宗长子,在位期间,安史之乱结束,藩镇割据继起。

⑧礼部员外郎:为礼部郎中的佐官,掌礼乐、学校、衣冠、贡举等。

⑨濠:濠州,因临近濠水而得名,治所在今安徽凤阳。舒:即舒州。常:常州,治所在今江苏常熟。

⑩风尘:高风清尘,此喻诗风清奇。迥绝:超群卓绝。

【译文】

独孤及,字至之,河南人。儿童时期背诵《孝经》,父亲考他说:“你记住了书中的什么话?”独孤及回答说:“为人处世要推行道德,使名声传扬到后代。”天宝末年,高中洞晓玄经科,唐代宗征召他担任左拾遗,迁任礼部员外郎,做过濠州、舒州和常州这三个州的刺史。独孤及天性孝顺友爱,喜欢品鉴提拔人才,写文章一定要明辨善恶,擅长发表议论。善于写诗,格律声调高淳简古,风度清奇,超然脱俗,在当时就获得盛大的名声。有集子流传在世。

○尝读《选》中沈、谢诸公诗,有题《新安江水至清浅深见底贻京邑游好》及《石门新营所住四面高山回溪石濑茂林修竹》及《田南树园激流植援》《斋中读书》《南楼中望所迟客》《晚登三山还望京邑》等数端,皆奇崛精当,冠绝古今,无曾发其韫奥者。逮盛唐沈、宋、独孤及、李嘉祐、韦应物等诸才子集中,往往各有数题,片言不苟,皆不减其风度,此则无传之妙。逮元和以下,佳题尚罕,况于诗乎!立题乃诗家切要,贵在卓绝清新,言简而意足,句之所到,题必尽之,中无失节,外无余语。此可与智者商榷云,因举而论之。

【注释】

①《选》:即《文选》,梁昭明太子萧统招聚文学之士,编成此书,为我国现存最早一部文学总集,后来研究和注释《文选》形成了专门的《文选》学。原书三十卷,李善注本析为六十卷。下注卷次依李善注本。沈、谢:指沈约和谢灵运。

②《新安江水至清浅深见底贻京邑游好》:沈约诗,见《文选》卷二十七。《石门新营所住四面高山回溪石濑茂林修竹》:谢灵运诗,一作《石门新营所住四面高山回溪石濑修竹茂林》,见《文选》卷三十。《田南树园激流植援》《斋中读书》《南楼中望所迟客》:皆谢灵运诗,见《文选》卷三十。《晚登三山还望京邑》:谢朓诗,见《文选》卷二十七。

③韫(yùn)奥:包含的奥秘。

④盛唐:这里不是区分初盛中晚的盛唐,而是指诗歌繁盛的唐代。沈、宋:指沈佺期和宋之问。传见本书卷一。李嘉祐:传见本卷前文。韦应物:长安(今陕西西安)人,其诗大多形象优美,高雅闲淡,传见本书卷四。

⑤不苟:不马虎。

⑥元和:唐宪宗年号(806—820)。

⑦商榷(què):商讨,斟酌。

【译文】

○我曾读《文选》中沈约、谢灵运等诸位诗人的诗作,有这样一些诗题如《新安江水至清浅深见底贻京邑游好》《石门新营所住四面高山回溪石濑茂林修竹》《田南树园激流植援》《斋中读书》《南楼中望所迟客》《晚登三山还望京邑》等数种,都是峭拔突出,精准确当,冠绝古今,没有人曾揭发其中蕴含的奥秘。等到诗歌繁盛的唐代,沈佺期、宋之问、独孤及、李嘉祐和韦应物等诸位才子的集子中,常常各自有一些诗题,言辞简短而不马虎,都没有减损沈约、谢灵运他们传下来的风韵气度,这就是无法传承的妙处。到了元和以后,好的诗题尚且罕见,何况好的诗歌呢!确立诗题是诗人最迫切要紧的事,最可贵的地方在于超出寻常,清晰新颖,言辞简单却语意充足,诗句所写到的,诗题一定要概括尽,中间没有丢失环节,外面没有多余的废话。这些可跟聪明的人商量斟酌啊,于是就提出来加以讨论。