一、医学英语术语的特点

术语是一个具有特殊含义的词或词组,尤其是在特殊领域。每个领域都有其专业人员所熟知的术语。
(一)构成复杂
科技英语中,医学术语(medical terms)的特点是构成复杂。其术语一般有三种来源:普通词汇术语、简单医学术语和复合医学术语。
普通词汇术语(terms from common English)是从普通英语中借用的术语,如attack在公共英语中的意思是“袭击”,而我们把它用在医学英语中表示“发作”,因此heart attack的意思是“心脏病发作”;delivery公共英语的意思是“传送、投递”,而在医学术语中可以是“分娩”,如Premature birth is three times more likely for twins,and delivery at 36 to 38 weeks is normal./双胞胎的早产率要比一般的高出两倍,在36到38周之间分娩很正常;general在公共英语中有“一般的、普遍的”等意思,在医学英语中有多种词义,不学医学英语就很难读懂。如:general anesthesia/全身麻醉、general peritonitis/弥漫性腹膜炎、general health condition/一般健康状况、general check-up/全身检查(体检)、general hospital/综合性医院、general practitioners/全科医生。
简单医学术语(simple terms)指的是构成简单而不可拆分的术语,即不能被拆分成几个部分(如前缀、词根、后缀)的术语。例如,heart/心脏、spleen/脾脏、muscle/肌肉、mumps/腮腺炎等。
复合医学术语指的是由词素组成的术语(terms formed by morphemes)。词素包括前缀、词根、后缀、结合元音和结合形式。结合形式指的是词根加上结合元音。例如myocarditis/心肌炎、leucocytopenia/白细胞减少症,前者是由myo/肌肉、cardi/心脏和itis/炎症三个词素组成,后者是由leuco/白色、cito/细胞和penia/不足三个词素组成。常用的三千多个医学术语是由七百多个词素组成的,一个词素可以是很多单词的成分。根据美国MediLexicon网络词典,词根gastr/胃可构成500多个医学单词,如gastritis/胃炎等;而词尾-itis/炎症则可构成2 000余个医学单词。常见的西医词根有500多个、后缀有200多个,前缀有70多个。这些词素主要来源于希腊语和拉丁语,有明确的科学概念。绝大多数术语是由词素组成的长而难记的复合术语,这是医学术语的主要特点。
(二)缩略语多
医学英语的另一个特点是专业缩略语多和新词的不断出现。缩略语是词或词组的简略形式,具有专业性强、信息量大、简明便捷等特点。医学专业术语长且比较繁复,为了便于医学信息交流,常常会创造一个缩略语来浓缩常用信息。据统计,英语缩略语有10万多条,常用的缩略语也有很多。例如:AIDS(acquired immune deficiency syndrome)/获得性免疫缺陷综合征、艾滋病,ECG(electrocardiogram)/心电图,PCR(polymerase chain reaction)/聚合酶链反应,ATP(adenosine triphosphate)/三磷酸腺苷,等等。在医学的不断发展进步中,会不断出现一些新的疾病、药物、治疗仪器和方法等,因此新的医学术语也不断出现。
(三)大量源于拉丁语和希腊语
医学中大量的名词术语来源于拉丁语和希腊语。这些名词的复数变化复杂,有自己的变化规律,不同于来源于英语本身的名词。记住这些名词的复数变化规律对学习者来说是个挑战。进而,有些名词的复数变化特殊,不符合这些规律,学习者还要特殊记忆那些没有规律的名词。
医学是在科技领域所有学科中术语最多的学科。基础医学就包括生物化学、免疫学、组织胚胎学、人体解剖学、生理学、病理学等学科,其他医学还包括预防医学、临床医学、口腔医学等应用学科,每个学科都包含有大量的术语。随着“生理—心理—社会”医学新模式的提出,医学与心理学、社会学,甚至环境科学都密切相关。由此可见,医学英语词汇所涉及的范围非常广。