古歌
无名氏
秋风萧萧愁杀人[1285],出亦愁,入亦愁。座中何人,谁不怀忧?令我白头。胡地多飙风[1286],树木何修修[1287]。离家日趋远,衣带日趋缓。心思不能言[1288],肠中车轮转。
【注释】
[1285]萧萧:寒风之声。[1286]胡地:古代胡人居北方,故后即用以代指北方。飙(biāo)风:暴风。[1287]修修:与“翛翛”通,鸟尾敝坏无润泽貌,这里借喻树木干枯,就像鸟尾一样。[1288]思:悲。
【赏析】
这首《古歌》所表达的是远游在外的游子思念故乡的情感。诗人用质朴的语言抒发了他浓厚的思乡之情,如果非要说他的诗中有爱,那便是爱他家乡的土地。
“秋风萧萧愁杀人,出亦愁,入亦愁。”满篇的愁绪令人不想再看,就好像是那秋天飘落的树叶和满天的愁云惨淡,羁旅在外,任何事情都是灰色,尤其是看到那秋风落叶洒落一地,更是无限哀思。“座中何人,谁不怀忧?”是啊,谁还能不忧伤呢?而游子更是悲伤地连头发都斑白了,在无边的旷野上,漂泊者何时才能靠岸?羁旅之人就好像是那被风吹散的落叶一样,萎靡不振。愁绪就好像是车轱辘一样,在心中碾来碾去,在疼痛的时候,还有无限的反复。这份对故乡的爱,是一种对过往生活的思念,这样的爱更为持久,因为那片土地令其心神摇曳。