第92章
- Old Fritz and the New Era
- Louise Muhlbach
- 951字
- 2016-03-02 16:33:09
WITCHCRAFT
An hour later the palace Belvedere was silent and deserted; the guests had taken their departure. The duchess had her suite and commanded them to retire. Fraulein von Gochhausen alone remained with her mistress, chatting by the bedside, and recapitulating in her amusing style all important and unimportant events of the soiree, The duchess smiled at the mischievous remarks with which she ornamented her relation, and at her keen, individualizing of persons.
"Fraulein Gochhausen, you are the most wicked and the merriest mocking-bird God ever created," cried the duchess, "Have done with your scandals, go up to your room, piously say your evening prayers, and stretch yourself upon your maiden bed.""Soon, duchess; only one thing more have I to call your attention to. There is a gossip afloat about the Werthers. I perceive it in the air, as the dove scents the vulture.""You alarm me, Gochhausen; what good is it? You do not mean that the lovely Countess Werther--""Is not only very weary of her husband, but looks about for a substitute--a friend, as the ingenious ladies now call him. That is what I mean, and I know the so-called friend which the sweet sentimental countess has chosen.""It is the Baron von Einsiedel, is it not?" asked the duchess. "That is to say, his younger brother, the gay lieutenant, not our good friend par excellence.
"Yes, I mean the brother, and I have warned and taunted the count this week past, but it is impossible to awake him from his stupidity and thoughtlessness.""Again you are giving loose reins to your naughty tongue, Thusnelda.
Count Werther is a thoroughly scholarly person, whom I often envy his knowledge of the languages. He has studied Sanscrit and the cuneated letters, among other ancient tongues.""It may be that he understands the dead languages, but the living ones not in the least. The language of the eyes and inspiration he is blind to, with seeing eyes! My dear duchess, if you are not watchful, and prevent the affair with timely interference, a scandal will grow out of it, and you know well that it would be a welcome opportunity for our Weimar Philistines (as the Jena students call commonplace gossips) to cry 'Murder,' and howl about the immoral example of geniuses, which Wolfgang Goethe has introduced at court.""You are right," said the duchess, musingly; "your apt tongue and keen eye are ever carefully watching, like a good shepherd-dog, that none of the sheep go astray and are lost. And you do not mind attacking this or that one in the leg with your sharp teeth!""Let those scream who are unjustly bitten, your highness! Believe me, the countess will not cry out; she will much more likely take care not to receive a well-merited rebuke. I beg your grace to prevent the gossip! Not on account of this silly, sentimental young woman, or her pedantic husband, but that our young duke and Goethe may not be exposed to scandal, as well as your highness.""You are right--we must take care to prevent it. Has not the countess been absent at her estate four days?""Yes, your highness, it is just this that troubles me. She went away as sound as a fish, and has suddenly fallen very ill. No physician has been called, but, to-morrow, the count will commission his dear friend the baron to drive to his country-seat, and bring him tidings of his better-half.""We must circumvent this. In the morning we will arrange a pleasure-drive, of the whole court, to the country-seat of Count Werther. It shall be a surprise. Let Fourier give out the invitations early to-morrow, for a country party, destination unknown. The distribution of the couples in the carriages shall be decided by lot. Take care that Lieutenant Einsiedel is your cavalier, so that when we arrive at the little Werther, he will already be appropriated, and then we will induce her to return with us and spend some time at Belvedere.
Now, good-night, Thusnelda; I am very tired and need repose. Sleep already weighs upon my eyelids, and will close them as soon as you are gone. Good-night, my child--sleep well!"The little deformed court lady kissed the extended hand, the candlestick, with only a stump of a taper in it, and withdrew from the princely sleeping-room, courtesying, and wishing her mistress good-night, with pleasant dreams.
The anteroom was dark and deserted. The lights were all extinguished, and Fraulein Goechhausen was, in truth, the only person who had not long since retired in the ducal palace. She was accustomed to be the last, accustomed to traverse the long, lonely corridors, and mount two flights of stairs to her bedroom upon the third story. The gay duchess, being very fond of society, had had the second story arranged guest-chambers and drawing-rooms.
Why should the little court lady be afraid to-night? She had not thought of it, but stepped forward briskly to mount the stairs. It was surely very disagreeable for the wind to extinguish her lamp at that instant, just at the turning of stairs, and she could not account for it, as none of the windows were open, and there was no trace of a draft. However, it was an undeniable fact, the light was out and she was in total darkness--not even a star was to be seen in the clouded sky. It was, indeed, true that Thusnelda was so accustomed to the way that it mattered little whether she had a light or not. Now she had reached the corridor and she could not fail to find the door, as there was but one, that of her own room.