第24章 关于翻译的通信(2)
- 二心集:鲁迅作品精选(中国文学大师经典必读)
- 萧枫主编
- 4813字
- 2015-04-20 18:55:26
这里,举一个例:第(八)条“……甚至于比他自己还要亲近。”这句话的每一个字母都和俄文相同的。同时,这在口头上说起来的时候,原文的口气和精神完全传达得出。而你的译文:“较之自己较之别人,还要亲近的人们”...
后续精彩内容,上QQ阅读APP免费读
登录订阅本章 >
这里,举一个例:第(八)条“……甚至于比他自己还要亲近。”这句话的每一个字母都和俄文相同的。同时,这在口头上说起来的时候,原文的口气和精神完全传达得出。而你的译文:“较之自己较之别人,还要亲近的人们”...